အမေ့ခံအတိတ်
အမေ့ခံအတိတ်

ရှေးပဝေဏီက မြန်မာနှင့် ကမ္ဘာ (အေဒီ ၉၀၀မတိုင်မီ)

Historic Events

ပျူ ကျောက်စာ နမူနာဓာတ်ပုံ

မြန်မာနိုင်ငံ၏ ပထမထောင်စုနှစ်မြို့တော် ၃ ခု ဖြစ်သည့် ဟန်လင်း၊ ဗိဿနိုးနှင့် သရေခေတ္တရာမြို့ဟောင်းတို့ကို ယူနက်စကိုအသိအမှတ်ပြု ကမ္ဘာ့ရှေးဟောင်းယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်ဒေသများအဖြစ် မကြာသေးမီက စာရင်းသွင်းခြင်းခံရသည်။ ဤသည်မှာ တောင်အိန္ဒိယမှ ပလ္လ၀ (Pallava) ကျောက်စာ၏ မူကွဲတစ်မျိုးဖြစ်သော ပျူ ကျောက်စာ၏ နမူနာဖြစ်သည်။ ပထမထောင်စုနှစ် အလယ်ပိုင်းကာလအတွင်း တောင်အိန္ဒိယမှဗုဒ္ဓဘာသာသည် ဧရာဝတီမြစ်ဝှမ်းတဝိုက် ကိုးကွယ်သည့်ဗုဒ္ဓဘာသာကို အတန်ပင် လွှမ်းမိုးခဲ့သည်။

အပြည့်အစုံ ဖတ်ရန်

မြန်မာတို့သည် ခေတ်ကာလများကို အဘယ်ကြောင့် သက္က ဟုခေါ်ကြသနည်း

မြန်မာတို့သည် ခေတ်နှစ်များကို သက္ကရာဇ်ဟု သုံးနှုန်းကြ၏။ ထိုစကားလုံးသည် အိန္ဒိယစကား “သက္ကရာဇ - Saka-raj” မှ လာသည်။ “သက္ကရာဇ - Saka-raj” ဟူသည် “သက္ကမင်း၊ သက္ကဘုရင်” ဟု အဓိပ္ဗါယ်ရသည်။ သက္ကလူမျိုးများ သို့မဟုတ် အင်ဒို-ဆစ်သီယန်း (Indo-Scythians) များသည် အာရှအလယ်ပိုင်းမှ လူမျိုးစု တစ်ခု ဖြစ်ပြီး လွန်ခဲ့သော နှစ်...

အပြည့်အစုံ ဖတ်ရန်

မြန်မာပြည်ရောက် ရောမသားများလေလား?

အေဒီ ၁၂၁ တွင် သံအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့သည် ယနေ့ မြန်မာနိုင်ငံ တည်ရာဒေသကို ဖြတ်သန်းကာ ဟန် (Han) တရုတ်အင်ပါယာသို့ ဝင်ရောက်လာရာ ထိုစဉ်က မြို့တော်ဖြစ်သည့် လျို့ယန် (Luoyang) သို့ ခေါ်ဆောင်သွားခံရသည်။ မြန်မာမင်း တစ်ပါးပါးမှ စေလွှတ်သော သံအဖွဲ့ ဖြစ်နိုင်သော်လည်း ဝေးလံသည့် အနောက်အရပ်မှ လာသော သံအဖွဲ့လည်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ သံအဖွဲ့နှင့်အတူ ရွဲကစားသူများနှင့်...

အပြည့်အစုံ ဖတ်ရန်

ဗုဒ္ဓဖွားမြင်ရာ

ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာကြာ ဤနေရာရှိမှန်း မသိရှိခဲ့ကြ။ ဗုဒ္ဓဖွားမြင်ရာနေရာကို အမှတ်အသားပြုသည့် အနေဖြင့် အသောကမင်းကြီးက ဘီစီ ၃ ရာစုတွင် စိုက်ထူခဲ့သော ဤကျောက်စာတိုင်ကို  ၁၈၉၆ ခုနှစ်တွင် ဂျာမန် ရှေးဟောင်းသုတေသန ပညာရှင်မှ ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ဗြာမီ (Brahmi) အက္ခရာကို သုံးကာ (ပါဠိနှင့်ဆင်တူသော) ပရာခ်ရစ် (Prakrit) ဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးသော ကျောက်စာဖြစ်၏။  ပထမဦးဆုံးအကြိမ် အိန္ဒိယစာဖြင့်...

အပြည့်အစုံ ဖတ်ရန်